Каскадный · [ Стандартный ] · Линейный+
Ава и её Демон [Ava's Demon], И Мэгги, и Один, и План, и все-все-все!ArgonBrother |
15.10.2013, 20:29
Отправлено
#211
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 19.01.2012 |
(147)
Чему ты радуешься, Ава? Тому, что теперь попадёшь а Ад за расизм? QUOTE(Argon @ Oct 15 2013, 18:19) Ей это и так было понятно. А когда демонесса начала пытаться диалог наладить, Ава уже привыкла, что от неё ничего хорошего не будет и тупо не слушала. Что Аве и так понятно? По идее, доведение до суицида началось как раз после того, когда демонесса поняла, что наладить конструктивный диалог с носителем не получится. Сообщение отредактировал ArgonBrother - 15.10.2013, 20:33 |
Transhobbit |
16.10.2013, 17:55
Отправлено
#212
|
Участник Группа: Участники Регистрация: 16.10.2013 |
Не хотите переводить имена в комиксах, хотя бы в сносках расшифруйте. На Вратию моих познаний в буржуйском еще хватило, на Белармину уже нет.
|
Dan-Homer |
16.10.2013, 21:54
Отправлено
#213
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 14.10.2011 Из: Украина, Соледар |
QUOTE(Rumpelstilzchen @ Oct 14 2013, 21:16) Характер у нее похож на Врискин, хотя с виду она вылитая Арадия. Вот просто один в один. Даже рога такие же. Характер похож, да. Но я не пойму, почему вы видите её как троля (и где вы нашли у неё рога ?) QUOTE Не похоже. Сообщение отредактировал Dan-Homer - 16.10.2013, 21:58 -------------------- |
Rumpelstilzchen |
18.10.2013, 00:25
Отправлено
#214
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 06.09.2013 |
|
Верти |
19.10.2013, 21:40
Отправлено
#215
|
Unregistered |
Черт... что-то в этом есть такое цепляющее...
|
Kevler |
23.10.2013, 11:27
Отправлено
#216
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 17.07.2012 |
А скоро ли ждать продолжение перевода?
|
Ghostel |
24.10.2013, 01:17
Отправлено
#217
|
он же Serg35 Группа: Участники Регистрация: 14.11.2011 |
В конце этой недели.
Как правило долгая пауза означает что я собираюсь выложить больше страниц (или то что я помер на работе/учёбе и как результат сплю/валяю дурака/"о-о-о-о интересный комикс на аглицком в 120 выпусков надо прочесть... что за... какого 5 утра?" и нифига не будет ещё неделю) -------------------- Не надо быть Великим, чтобы Начать. Но надо Начать чтобы стать Великим.
------------- Если в TLOZ: El Rey появится Зельда-огнеметатель и при этом она будет именно живой и никем не контролируемой Зельдой, то я переведу страницу с её появлением в данной роли шрифтом....COMIC SANS ...А потом меня убьют остальные переводчики сайта. |
Гость_Петя_* |
30.10.2013, 05:19
Отправлено
#218
|
Unregistered |
QUOTE(Ghostel @ Oct 24 2013, 01:17) В конце этой недели. ОК. Спасибо. |
Ghostel |
31.10.2013, 12:35
Отправлено
#219
|
он же Serg35 Группа: Участники Регистрация: 14.11.2011 |
С этой неделей вышла накладочка, т.к. обновился TLOZ: El rey - отвлёкся на него, да и просто немного со свободным временем напряг вышел - готовых страниц Авы пока 16 (да уж... текст на цветном, узорном, дымчатом, переливающимся чёрт его подери фоне... и тем более как раз на самых нагруженных текстом страницах! Аргх! )... хочу ещё 10 добрать и тогда выложу.
-------------------- Не надо быть Великим, чтобы Начать. Но надо Начать чтобы стать Великим.
------------- Если в TLOZ: El Rey появится Зельда-огнеметатель и при этом она будет именно живой и никем не контролируемой Зельдой, то я переведу страницу с её появлением в данной роли шрифтом....COMIC SANS ...А потом меня убьют остальные переводчики сайта. |
Alpha |
05.11.2013, 00:18
Отправлено
#220
|
[мрачный поставщик добра] Группа: Участники Регистрация: 13.07.2012 Из: Питер |
QUOTE(Transhobbit @ Oct 16 2013, 18:55) Не хотите переводить имена в комиксах, хотя бы в сносках расшифруйте. На Вратию моих познаний в буржуйском еще хватило, на Белармину уже нет. Врасию я в оригинале всегда воспринимала как «Гневию», а беллармин — это такой кувшин с узким горлышком и изображённым на нём лицом. Своего рода метафора вместилища, что ли. Про примечания, кстати, соглашусь, аллюзии и говорящие имена надо сохранять QUOTE(Ghostel @ Oct 31 2013, 13:35) С этой неделей вышла накладочка, т.к. обновился TLOZ: El rey - отвлёкся на него, да и просто немного со свободным временем напряг вышел - готовых страниц Авы пока 16 (да уж... текст на цветном, узорном, дымчатом, переливающимся чёрт его подери фоне... и тем более как раз на самых нагруженных текстом страницах! Аргх! )... хочу ещё 10 добрать и тогда выложу. Может, Вам помочь как-то? Я бы с радостью, например, люблю этот комикс. |
Гость |
19.11.2013, 06:42
Отправлено
#221
|
Unregistered |
Хмм... Что это с обновлением? У автора сложности в ИРЛ? Надеюсь что все уладиться побыстрее. Правда есть и альтернатива, к примеру Автор посчитал что комикс ушел в такой уровень бреда, что теперь даже смотреть на него не может не то что переводить.
Ну время покажет, что правда тут. Однако английская версия, уже прочитана... Жаль что она еще не закончена. Насчет Врасинии... То.... Кхм... Гневия, все же лучше бы читалось. Ходя Гневия Сосудистая? Или Амфорная? Не, можно имя рода оставить так как есть, по моему скромному мнению. |
Гость |
19.11.2013, 06:43
Отправлено
#222
|
Unregistered |
Ах да... Говоря "Автор" имеется введу Автор перевода.
|
Ghostel |
19.11.2013, 21:16
Отправлено
#223
|
он же Serg35 Группа: Участники Регистрация: 14.11.2011 |
Автор жив, добивает учёбу и послал всех в душную подсобку на работе (уволился то бишь). Прямо сейчас занят переводом новых страничек, ибо да нехорошо как-то вышло, затянул. Спасибо что вам небезразлична судьба перевода)
-------------------- Не надо быть Великим, чтобы Начать. Но надо Начать чтобы стать Великим.
------------- Если в TLOZ: El Rey появится Зельда-огнеметатель и при этом она будет именно живой и никем не контролируемой Зельдой, то я переведу страницу с её появлением в данной роли шрифтом....COMIC SANS ...А потом меня убьют остальные переводчики сайта. |
Scondo |
24.11.2013, 23:03
Отправлено
#224
|
Участник Группа: Участники Регистрация: 28.06.2013 |
QUOTE Насчет Врасинии... То.... Кхм... Гневия, все же лучше бы читалось Зачем же от существительного влоб? Лучше уж "Гневлива" тогда. E. g. Sister Mary Loquacious - Сестра Мери Говорлива (Good Omens) |
Alpha |
26.11.2013, 00:12
Отправлено
#225
|
[мрачный поставщик добра] Группа: Участники Регистрация: 13.07.2012 Из: Питер |
QUOTE(Ghostel @ Nov 19 2013, 22:16) Автор жив, добивает учёбу и послал всех в душную подсобку на работе (уволился то бишь). Прямо сейчас занят переводом новых страничек, ибо да нехорошо как-то вышло, затянул. Спасибо что вам небезразлична судьба перевода) О. Увольнение такая штука, не знаешь, поздравлять или соболезновать, но в любом случае ждём новых страниц поскорее~ QUOTE(Scondo @ Nov 25 2013, 00:03) Зачем же от существительного влоб? Лучше уж "Гневлива" тогда. E. g. Sister Mary Loquacious - Сестра Мери Говорлива (Good Omens) Конечно, потому что Loquacious - прилагательное... |
Lo-Fi Version | Time is now: 01.05.2024, 18:27 |