Публикация
Time Cereal/Каша Времени

>...100/968

>...
Изображение пользователя CountAile

CountAile>...=237406314

Осборн: Итак.

Осборн: Как дроу из другого мира оказалась в этом Надмире?

Во Фэйн: Вам это действительно интересно?

Мартин: Нет, но меня-то кто спрашивал?

Во Фэйн: Я конечно могу рассказать, просто история довольно скучная.

Во Фэйн: Как-то раз я решила разыграть жриц своего Дома, и пока они проводили свои ежедневные кровавые жертвоприношения, я стянула сорок пирогов, которые предназначались для жриц как раз после ритуалов.

Во Фэйн: Это целых четыре десятка пирогов, и это довольно ужасно.

Во Фэйн: После этого оказалось, что на меня разгневалась сама Лолс, но вместо того чтобы убить каким-нибудь жутким способом, она меня отправила сюда, чтобы я ей больше глаза не мозолила.

Во Фэйн: Говорю же, довольно скучная исто...

Осборн: Нет.

К сожалению, судя по лицу Осборна, он не имел в виду "нет, история вовсе не скучная" - на его, по правде, довольно жутком лице проступило серьезное, жесткое выражение, явно говорящее о том, что на этот раз Во Фэйн ляпнула что-то не то, и это "что-то" его очень, очень рассердило.

Осборн: Даже настолько неадекватная и недальновидная богиня как Лолс не удостоила бы подобный поступок своим вниманием.

Во Фэйн: Эм...

Осборн: Лолс карает только за те преступления, которые она сама считает значительными.

Осборн: И если ты попала сюда именно благодаря Лолс, это было что-то гораздо более серьезное, чем кража сорока пирогов.

Осборн: Почему ты на самом деле здесь оказалась?

Проголосовать

>...101/968

>...
Изображение пользователя CountAile

CountAile>...=237311098

Осборн: Итак?

Дроу кинула взгляд себе за спину, видимо чтобы убедиться, что ее никто не слышит. В зале и вправду никого не было - никаких других ожидающих ужина постояльцев, требующих слишком дорогой для своего качества выпивки посетителей, и даже господин Голдснэтч судя по запахам вернулся на кухню, видимо решив что мяса нужно нажарить побольше. Подслушивать было явно некому.

Во Фэйн: Ладно, будет честно, если я тоже поделюсь секретом.

Во Фэйн: Только никому ни слова.

Во Фэйн: Однажды, меня отправили с большой, устроенной несколькими Домами экспедицией в заброшенный город иллитидов. В поисках волшебных предметов, ценных знаний, не суть важно.

Во Фэйн: И лидеру отряда, в который меня определили, я не понравилась. Настолько сильно, что она решила превратить меня в пример для остальных.

Во Фэйн: Устроила публичное наказание, которое затем превратилось в публичную казнь.

Во Фэйн: И когда я поняла, что живой она меня не отпустит...

Во Фэйн: ...

Во Фэйн: Я убила эту жрицу и ее телохранителя, при полусотне свидетелей.

Проголосовать

>...102/968

>...
Изображение пользователя CountAile

CountAile>...=237228774

Во Фэйн: Я сумела скрыться от преследования и уже думала, куда податься дальше, когда меня призвала Лолс.

Во Фэйн: Она была слишком разозлена потерей своей жрицы чтобы просто оставить меня в покое, и слишком впечатлена, чтобы просто убить меня.

Во Фэйн: Так что она решила воскресить эту жрицу, заменить всем знавшим об инциденте память чтобы они считали что прямо перед казнью Лолс превратила меня в паукокентавра, которого они потом успешно убили, а меня забросить туда, где я не стану мозолить ей глаза.

Во Фэйн: А именно, в мир который находится вне зоны ее влия...

КЛАНКПЛЮСЬ.

На этот раз Во Фэйн прервал характерный звук опрокинутой кружки, до краев наполненной каким-то напитком. Источником этого звука была одна из принесенных дроу кружек, задетая локтем Осборна, слишком удивленного чтобы заметить, что произошло. Вообще, оба слушателя этой истории выглядели удивленными, разве что рты не разинули.

Во Фэйн: Только не говорите мне что вы где-то слышали, будто убийство жрицы Лолс это священная традиция совершеннолетия дроу.

Во Фэйн: Потому что совершеннолетие у дроу справляется абсолютно не так.

Осборн: Нет, нет, все в порядке. Если подумать, эта история звучит более, чем логично.

Осборн: Просто я не ожидал после той фривольной истории с пирогами услышать это.

Мартин: Лично я не ожидал, что она приключенка.

Осборн: Почему ты не хочешь, чтобы эта история стала известной?

Осборн: Культ Лолс не в почете даже в своих мирах, не говоря уж о соседних.

Во Фэйн: Потому что во всем Грэйстоуне нашлось только одно заведение, готовое мне дать легальную работу.

Во Фэйн: И это только потому, что я дроу.

Во Фэйн: А если про меня станет известно, что я опасная дроу, я вылечу даже с той работы, которая у меня есть.

Проголосовать

>...103/968

>...
Изображение пользователя CountAile

CountAile>...=237140836

Мартин: Я вот чего не понимаю

Мартин: Какое легальное заведение может нанять дроу?

Во Фэйн: Я работаю в Бриллиантовом Чаде.

Мартин: Где?

Во Фэйн: А, вы о нем не слышали? Сейчас, у меня кажется была с собой листовка...

Пока темная эльфийка пыталась найти листовку "Бриллиантового Чада" в зал, видимо почувствовав что кто-то опять основательно испачкал стол, вернулся господин Голдснэтч. Виновника его возвращения ждала незавидная участь...

SNEAK ATTACK!

К счастью, это была всего лишь грязная тряпка. К несчастью, это была грязная тряпка. Фу.

Вильям: Убери за собой, клирик.

Осборн: Да, господин Голдснэтч.

Во Фэйн: Нашла!

Осборн, негромко прорычав что-то нечленораздельное и явно нелицеприятное вслед скрывшемуся на кухне хозяину трактира, отлепил тряпку от лица - как раз вовремя чтобы округлить глаза при виде протянутой дроу листовки.

Про листовку "Бриллиантового Чада" можно было сказать две вещи: на ней была изображена девушка в довольно-таки откровенном наряде и эта листовка давала скидку 30% на алкогольные напитки. Ни слова ни о самом заведении ни о том, как до него добраться - видимо, в Грэйстоуне оно было более чем известным

Мартин: Я не понял, это модный салон, или курсы танцев?

Мартин: И нахрена там алкоголь продают?

Во Фэйн: Это шоу-бар в Гильдийском Квартале. У нас есть очень широкий и качественный ассортимент алкоголя, экзотическая кухня, а в качестве шоу мы исполняем танец живота.

Во Фэйн: По правде, вы ребята мне очень поможете если придете туда и скажете, что пришли от меня. Я тогда получу двадцать процентов от того, что вы потратите в "Чаде", даже если это будет в мой выходной.

Осборн: ...

Осборн: Тебе нравится эта работа?

Во Фэйн: Я люблю танцевать, костюмы гораздо более вменяемы чем мода Мензоберранзана, платят неплохо, а хозяйка заведения просто прелесть.

Во Фэйн: Если бы мне не нравилась эта работа, я бы уже давно покинула Грэйстоун.

Осборн: А если бы тебе кто-то предложил другую работу?

Во Фэйн: Ну, пока никто не предлагал.

Мартин: Осборн, чтоб тебя, остановись.

Проголосовать

>...104/968

>...
Изображение пользователя CountAile

CountAile>...=237056036

Осборн глубоко вздохнул, то ли в качестве ответа своему товарищу, то ли собираясь с мыслями.

Осборн: Ладно, пойдем по порядку

Осборн: Работу какого рода ты искала?

Во Фэйн: Ну... Практически любую.

Во Фэйн: Подмастерьем в алхимической лавке, помощницей торговца, писарем, счетоводом, актрисой, даже официанткой пробовала устроиться.

Осборн: Счетоводом и подмастерьем алхимика?

Во Фэйн: Ну, да, я много чего умею. Я разве что в арканном коде не разбираюсь, и с тяжестями не дружу.

Осборн: И мы уже установили, что если не постоять за себя, то хотя бы не умереть ты способна. Отлично.

Осборн: Итак, Во Фэйн, у меня для тебя хорошие новости.

Осборн: Я могу предложить тебе работу. 

Осборн: Работа не безопасная, оплата более, чем соответствует рискам. Конкретные детали ты узнаешь на месте.

Осборн: Мне нужно будет окончательно утрясти этот вопрос с моим руководством, но я могу гарантировать, что завтра с утра тебя уже будет ожидать твой новый отряд.

Осборн: Если, конечно, ты согласна.

Осборн: ...

Осборн: Во Фэйн?..

Полгода. Впервые за полгода несравненной Во Фэйн предложили работу. И не просто работу, а Работу, достойную Приключенца. Именно так, с заглавных букв. А не считая того фиаско с экспедицией в город иллитидов, у нее уже лет пять, наверное, как не было приключения. Весть о том, что она снова сможет насладиться духом приключений была настолько замечательной, что на глаза наворачивалась жидкая радость...

И хотя, неподражаемая Во Фэйн и была готова с головой нырнуть в омут опасностей, у нее все же был и другой, не настолько замечательный, но гораздо более стабильный вариант - спокойная, совершенно неопасная жизнь танцовщицы "Бриллиантового Чада"...

-Вперед, навстречу приключениям! Время стряхнуть пыль со своей экипировки!

-Может, лучше не надо? Быть танцовщицей тоже неплохо.

-Подумать бы надо. До утра. Подумать ведь можно?

-Что-то еще?..

Проголосовать
Показать еще