Публикация
Настольные Титаны [Table Titans]

Зима Железного Гнома_0027143/166

Зима Железного Гнома_0027
Изображение пользователя Erios
#387602Erios=256236128
Кто-то зазнался.
Изображение анонимного пользователя
#387633Anonymous=256230153
Я жуткий слоупок, но она, что тифлинг??
Изображение анонимного пользователя
#387636Anonymous=256229001
шлем рогатый
Изображение пользователя Fokodan
#387641Fokodan=256227547
Мотыга судьбы?
Изображение пользователя Tharion
#387654TharionПереводчик=256226419
to #387633, это у нее такой шлем с рогами на меховой подкладке.
to Fokodan, я тоже сначала перевел как мотыга, но все-таки потом остановился именно на кирке. Так как мотыгой все-таки картошку окучивают, а вот киркой рудокопы в шахтах ковыряют. Хотя есть такой инструмент как киркомотыга - его для земляных работ используют, но это уже за гранью.
Моты́га — сельскохозяйственный инструмент. Другие названия: мотыка, тяпка, цапка и сапка, [1] (южнорусск. от фр. sape), он же кетмень (название по Средней Азии) Представляет собой совмещение кирки и лопаты.
Киркомотыга - используется для земляных работ в тяжёлых грунтах .
Кирка́ или кайло́ или — ручной ударный инструмент, предназначенный для работы по камню, каменистому грунту, очень плотному грунту, для разрушения старой кладки. Кайло позволяет наносить по обрабатываемому материалу удары большой силы. Кайло является прародителем ледоруба.
Изображение пользователя Mihael
#387683Mihael=256221082
Erios
Ага, похоже у кого-то звездная болезнь.
Изображение анонимного пользователя
#387706Anonymous=256218255
У них в команде "настольных титанов" есть негр, еврей, женщина и язычник.
Теперь необходимо чтобы до кучи толстый оказался геем. Без этого команда Угнетенных Меньшинств (tm) будет неполна.
Изображение пользователя Aleksay
#387976Aleksay=256190260
Ну он уже "человек мощного телосложения", разве нет?
Изображение пользователя chanjelin
#388024chanjelin=256187051
Киркомотыга звучит громоздко. =/ Но внешне эта как раз оно скорее всего и есть, или же просто мотыга...
Хотя в принципе, наверное, это не очень существенно.
Просто даже еще не прочитав комментарии и не посмотрев страницу в оригинале, удивился названию инструмента, кирка-то иначе выглядит, с острым и тонким "лезвием". А такой тяпкой, еще и выгнутой, попробуй расколоть камень))
Изображение пользователя Tharion
#388027TharionПереводчик=256186840
Chanjelin, ну вот я тоже подумал-подумал и решил оставить просто "кирку", так как речь идет о "руде, кристалле и породе".
Изображение пользователя thaere
#388073thaere=256183387
Клевец, в принципе.

en.Википедия перекидывает на аналогичную топороалебарду, что совсем другая история.
Изображение пользователя Tharion
#388089TharionПереводчик=256180839
thaere, а вы знаете что были и боевые мотыги? Это раз. Речь здесь именно о "кирке, мотыге, киркомотыге" - mattock. Это два. Да и клевец тут не подходит даже по стилю - это кирка бога Думатоина, хранителя горных секретов, подземных богатств, который является покровителем гномов, шахтёров, металлургов, гранильщиков камней. Явно что у него в руках для подземных горных работ должна быть кирка, а не какой-то там клевец или чекан. Он же не бог войны, битвы, кровопролития или чего-то подобного. Молот, кирка - они могут быть как орудием труда, так и становится грозным оружием в случае нужды.
Изображение пользователя Jihad
#388504Jihad=256110137
Славный комикс, славный, жаль, что не завершен. И мастер у них хороший попался, с выдумкой и фантазией.
Отредактировано «Jihad» 13.03.2016 19:07:27
Изображение пользователя Aleksay
#389036Aleksay=256043662
#388504, комикс все еще продолжается.
Изображение пользователя Jihad
#389819Jihad=255966808
Вот и я про это же. Вот как всегда, на самом интересном месте. А продолжение истории, чтоб почитать спокойно пару часиков, а не по чайной ложке, надо еще полгода ждать.
Изображение пользователя Tharion
#389864TharionПереводчик=255960557
Jihad, а как же интрига? ;-)
Изображение пользователя Angon
#390450Angon=255908958
У Толкина в "Хоббите" гномы Железных Холмов идут в битву с "heavy two-handed mattocks". Переводчики переводят как "двуручные секиры", что, разумеется, не верно.
Изображение пользователя Tharion
#391169TharionПереводчик=255829656
Angon, те переводы вообще были сделаны в условиях информационного голода. Представляете в СССР в 70е годы переводить фэнтези-сказочки? Интернета нет. Вменяемых английских словарей тоже, контакты с носителями языка - минимум. Вот и крутились переводчики как могли. Да видимо и представить себе не могли, чтобы в бой ходили с "тяжелыми двуручными кирками". :)
Изображение пользователя andrias
#1062338andrias=152007025
Пресвятая Мотыга Антиохийская!!!
Изображение пользователя Jihad
#1275341Jihad=114059089
А вообще, очень похожая хрень, только покороче, называется "чекан".
Комментарии для этого комикса отключены.