#1238425Anonymous=121781062Просто присоединюсь к тем, кому нравится перевод.
Это божественно.#1219977goldman007=124709117Корк должен наполнить Деву-бутыль своими так сказать "хвостатиками" но вопрос как? Наверное через горлышко, но тогда придется снять пробку, то есть голову Девы-бутыль и и не факт что горлышко впишется в размеры Коркового вымени!
Отредактировано «goldman007» 21.05.2020 21:19:24
#1164255Anonymous=134486472Твоюжежмаму [6] #1096009SAR=146346692Но если есть в кармане пачка сигарет, значит всё не так уж плохо на сегодняшний день... Вспомнилось, когда увидел курящего Т-С-Э.#1043058KikimoraПереводчик=156575009WinterKikki, а к кому, по-вашему, оно должно относиться? Смысл фразы в том, что у Єтируса наконец-то появилась зацепка: Рёг чего-то боится, и это свидетельствует о какой-то его слабости.#1043056KikimoraПереводчик=156575713WinterKikki, подлежащее выражено местоимением, обычно тире в таких случаях не ставится (кроме случаев, когда прям явное выделение интонацией есть). Лично я нужды в тире здесь не вижу.#1043005KikimoraПереводчик=156587331WinterKikki, в оригинале "сперва ты", потому что в данном случае first выступает в роли наречия. Так что замечание было по делу.#1042958andrias=156595092... крокодил в ванной!#1042955andrias=156595294Корк в совершенстве освоил технику "О**евание лицом".#1042867andrias=156612502Я вообще думал, что это местный мат.#1042858andrias=156613209Тогда-уж, афро-верхнесторонние!#1042801andrias=156621687ТСЭ, чем дальше - тем больше, напоминает мне пратчеттовского Смерть.#1042186andrias=156759813Таможня Портрояльска не дремлет!#1042185andrias=156759884Нехилые у них там улитки.#1004373WinterKikki=163522908Но в оригинале-таки значится "ты первый", так что предыдущий вариант был вернее. #1002523WinterKikki=163852830Обычно мосты строят через реку, а не для реки. Хотя тут уже ручей #1002136WinterKikki=163931939Здесь, скорее, проблема в неправильной согласованности частей "у меня" и "появляется намёк на слабость". То есть, сейчас читается как "у меня что-то появляется" с определением к говорящему. #1002128WinterKikki=163933355Стоит поставить дефис после "она" в первом баббле, а то читается слитно и смысл фразы с трудом улавливается.
Конечно, если есть ещё возможность внести такую правку. #975285Tygrysek=168670065Корк, зачеееем (((#974813Tygrysek=168761110Комикс прям в душу запал. Семьсот с гаком страниц, а мне... как будто мало)) "Рисовый мальчик" как-то не так зацепил. Спасибище огромное за перевод!
Это божественно.
Конечно, если есть ещё возможность внести такую правку.