Публикация
Mare Internum

Глава 1, стр. 17/283

Глава 1, стр. 1
Изображение пользователя Duke

DukeГлава 1, стр. 1=293100066

СЮРПРИЗ, а страница-то фиолетовая

А ещё кто-то спрашивал о защите от радиации, так что я быстро опишу тут, потому что в комиксе оно упоминаться не будет: у этого жилища экранированные стены и мешки с песком под крышей, которые значительно уменьшают количество радиации, идущей сверху. Радиация снизу так же блокируется землёй. Будущие постоянные жилые комплексы будут, наверное, строиться из кирпичей из марсианской земли, но эта постройка относительно новая, она способна быть мобильной и не обязательно привязана навсегда к этому месту.

На планировку и функциональность модулей в комиксе очень сильно повлияло исследование Роберта Зубрина на тему жилища на Марсе, а также существующие исследовательские блоки, которые сейчас тестируются по всему миру! Если вам интересно, ознакомьтесь с его замечательной книгой «The Case for Mars».

До встречи в четверг, когда действительно появятся другие персонажи!!

Прим. пер.: выпуск сегодня, а не вчера из-за того, что вчера в США был национальный праздник.

Проголосовать[Оригинал]

Глава 1, стр. 28/283

Глава 1, стр. 2
Изображение пользователя Duke

DukeГлава 1, стр. 2=292890512

Местная марсианская голубика, к сожалению, несъедобна.

Новое расписание отныне будет Вт/Чт, так что до вторника!

Прим. пер.: учитывая разницу во времени и необходимость выполнить перевод, расчитывайте, что он будет появляться в Среду/Пятницу. Возможно даже выберу время и буду выкладывать чётко в него, но пока так.

Точка Пересечения — самая крупная и старая международная марсианская исследовательская станция, являющаяся также транспортным узлом.

Про гематиты и вектор кратер Пойнтинга мне писать лень, сами найдёте.     

Возможно буду жалеть, что решил переводить имена на куртках. Если что, фамилия Майка — Фишер.

Проголосовать[Оригинал]

Глава 1, стр. 39/283

Глава 1, стр. 3
Изображение пользователя Duke

DukeГлава 1, стр. 3=292496266

Да вы просто попробуйте!

Прим. пер.: эти мечехвосто-образные штуки на полу — это роботы-уборщики.

 

Проголосовать[Оригинал]

Глава 1, стр. 410/283

Глава 1, стр. 4
Изображение пользователя Duke

DukeГлава 1, стр. 4=292284758

Ему почти удалось улизнуть T__T;

И, ого, 10 страниц за один месяц :] Не плохо так... Ещё больше того же в грядущем феврале! Спасибо, что читаете.

Проголосовать[Оригинал]

Глава 1, стр. 511/283

Глава 1, стр. 5
Изображение пользователя Duke

DukeГлава 1, стр. 5=291887511

Вот почему мужчины не годятся для науки; слишком эмоциональны.

ХА ХА ШУт к а

Ладно, ещё нового то, что у меня приближается аврал на двух работах, так что следующее обновление будет либо на выходных, либо просто отложено до следующей недели! Что неприятно, так как я уже много над ним проработала, но клиенты имеют приоритет :> Я очень постараюсь это компенсировать (и если вы их тех, кто любит по этому поводу жаловаться, то добро пожаловать помочь мне обвести эти 80 страниц за 2 недели).

Прим. пер.: в комментариях к предыдущей странице уже переводил, но стоит отметить тут ещё раз: коммандер Гото хоть и заведует базой «Преданность», но не руководит миссиями и заданиями конкретных учёных или рабочих, которые прилетают и улетают. Она руководила миссией по монтажу базы, но сейчас лишь надзирает над происходящим, устанавливает правила поведения на базе и следит за их соблюдением.

Ещё я добавил в «о комиксе» пару абзацев информации с оф.сайта.

Проголосовать[Оригинал]
Показать еще