Забыли пароль?
 
Каково быть оборотнем [How to be a Werewolf]

  Глава 3, стр. 41  43/82  →

 
Каково быть оборотнем [How to be a Werewolf]
Малайя Уолтерс никогда не встречала других оборотней, и всё, что она знает, она выясняла сама. Но всё меняется, когда незнакомец заходит в её кофейню, понимает, кто она такая, и предлагает помощь.
Автор оригинала: Shawn Lenore
Официальный сайт: http://www.howtobeawerewolf.com/
Переводчик: Soso2008
Parents strongly cautioned (Не рекомендуется лицам до 13 лет)
Soso2008 Глава 3, стр. 41  =7150270
«Ты оборотень, Гарри!»

Я должна была проверить, потому что мне стало казаться, что я твержу реплику «твоя семья будет в опасности» слишком много раз, но нет! Я использовала её на странице 37, но с моей точки зрения я использовала её в набросках, в моём сценарии, в моём пересмотренном сценарии, а затем и в самих страницах. По моему мнению, всё то, что потенциально повторяется, усиливается, если ты переживаешь творческий кризис. 

Говоря о повторах, прорабатывать средний план в ракурсе, было оооочень трудно, я использовала его где-то 5 раз подряд, но иногда повторы помогают рассказывать историю по-разному. Я пыталась показать, что Малайе становиться всё более неловко от разговора, но ещё это просто очень удачный ракурс, когда два человека сидят друг напротив друга за столом. Но вариантов было не много.

Рисовать сложно, создавать комикс сложно, а у меня гайморит. Ура! Но я многому учусь, и оглядываясь на свои ранние страницы, могу сказать, что моё мастерство намного улучшилось. Странно, потому что, на мой взгляд, среднестатистический художник не до конца доволен качеством своей работы. Порой лучшее, что можно сделать, это оглянуться назад и просто сравнить, где ты был раньше, потому что увидеть прогресс таким, какой он есть, сложно.

41-я по счету страница, и я наконец-то осуществила большую часть своего описания. Ай да я! На горизонте оборотничий экшн :). Кроме того, через несколько недель будет страница 50, и я хочу попробовать и найти время, чтобы сделать её в цвете. Я не особо дружу с цветом, так что молись за меня Моджо.

Прим. пер.:

«Ты оборотень, Гарри!» (англ. Yer a werewolf, Harry!) — отсылка к фразе из книги (и фильма) «Гарри Поттер и философский камень», сказанная Хагридом в адрес Гарри Поттера при первой их встрече. В оригинале она звучит как «Ты волшебник, Гарри!» (англ. Yer a wizard, Harry!).

P.S. Поттероман внутри меня ликует!

#508224 smd =7149677
Он такой кошерный на первом фрейме *-*
Прям огонь
#508361 suxx-with-legs =7122305
там очепятка: поДвергает твою семью опасности
#508362 chanjelin =7122262
4-3: подвергает :)



smd, да на последнем тоже ничего, Элиас вообще милый )

suxx-with-legs, ой, прям одновременно написали))
Отредактировано «chanjelin» 13.09.2016 06:51:18
#508779 DarkZan =7074611
У него такой кошачий взгляд. В этом плане Малайя куда больше похоже на "волка"
#508873 Soso2008 Переводчик  =7067295
suxx-with-legs, chanjelin, Спасибо! Исправлено.
#513959 Anonymous =6384639
У него очень хитрая рожа. Как у дворового кота