Публикация
Время мазни [Sarah's Scribbles]

396/730

Комикс Время мазни [Sarah's Scribbles]: выпуск №396

397/730

Комикс Время мазни [Sarah's Scribbles]: выпуск №397

398/730

Комикс Время мазни [Sarah's Scribbles]: выпуск №398
Изображение пользователя Ljina

LjinaВыпуск №398=244856320

Предвосхищая вопросы.
Идея комикса в том, как интернет-компании пытаются общаться с молодежью, неправильно используя устаревшие и всех доставшие теги и сленг. Как ваша бабуленька, которая пытается быть в тренде и говорит:«Ништяк домашка, внученька.»

В оригинале было использовано:
OMG — О Боже мой.
#squadgoals — #веселимсясдрузьями, #хорошосидим.
I can't even — Переполнение эмоциями, очень смешно, очень страшно, очень мило.
#BAE — #крошка, #детка, #красотка.
Fleek — Очень надоевшее всем слово, которое чуть ранее использовали все подряд по поводу и без. Означает «На высшем уровне».
Literally me — Точь-в-точь как я, совсем как я, да это же я.
#7 will shock you! — Всяческие списки с громкими заголовками, а-ля «10 самых кривых рук» и тому подобное.


Этот выпуск для меня был испытанием, так как я ну совершенно не в курсе модных течений. Так что заранее прощу прощения за несоответствия.
Проголосовать[Оригинал]

399/730

Комикс Время мазни [Sarah's Scribbles]: выпуск №399

400/730

Комикс Время мазни [Sarah's Scribbles]: выпуск №400
Показать еще