Забыли пароль?
 
Thicker Than Blood | Альтернативный перевод

  Глава 2, стр. 20  69/208  →

 
Thicker Than Blood | Альтернативный перевод
Действие происходит в 17 веке, в вымышленном мире, где люди сосуществуют демоническими существами из мифологии. Нам расскажут историю Сальвадора во время его службы в королевским гвардии Пяти Корон.
Автор оригинала: Isobel (WhiteFoxCub)
Официальный сайт: http://whitefoxcub.deviantart.com/gallery/51662277/The-Comic
Переводчики: EnderKeyo, SweetDream (Клинер, переводчик)
Parents strongly cautioned (Не рекомендуется лицам до 13 лет)
#502284 lizun =8490762
Спасибо, но почему вы не подаетесь на рейтинг?
#502343 SweetDream Клинер, переводчик  =8485736
lizun, тут такое дело, что мы - второй, полностью другой, перевод этого комикса, не продолжение старого. Мы начали переводить, не посмотрев, что есть уже он тут, но перевод остановился уже довольно таки давно. Главный переводчик написал первому, но мы до сих пор не дождались ответа от него, так что выложили вот так.
Ну а на рейтинг не подаём по причине моей истерической боязни того, что админы такие: такс такс такс что тут у нас ммм, да был же уже этот комикс *удалили*. Короче, я опасаюсь того, что наш перевод удалят. Не знаю, я не находил ничего в правилах по поводу альтернативных переводов, но рисковать не буду.
Главный переводчик предложил довести перевод до конца 3-ей главы, и уже тогда кидать на рейтинг, мол, смотрите, мы перевели дальше, чем наши предшественники, не надо нас удалять.
Если Вы (либо кто ещё) сможете уверить нас, что всё будет хорошо, никто никого не будет удалять и банить - мы сразу же подадим заявку на рейтинг.
#525719 Quickstrip =5198538
SweetDream, зря опасаетесь. У "Ава и её демон" два перевода, оба функционируют, вроде еще парочка примеров была.
Вот если бы вы перешли дорогу одному издательству...
Хотя, наверное, уже поздно это говорить.
Отредактировано «Quickstrip» 10.10.2016 18:26:39
#525792 SweetDream Клинер, переводчик  =5192454
Quickstrip, дайте ссылку на тот, где больше выпусков, пожалуйста? <"DD
Я уже, на самом деле, когда ждал рассмотрения нашей заявки на рейтинг, ползал и встречал повторы переводов. Где-то даже, кажется, больше двух. Хотя всё равно волновался, но потом нас просто попросили поправить шапку и баннеры для принятия, ещё сказав, мол, а в прошлом переводе нормально, не как у вас <D Так что я теперь знаю, что это законно