Гаресста
14.02.2014, 23:26
Есть замечательный комикс по замечательному мультику ВакФу, под названием "Ремингтон". Ссылка на английский перевод -
тут. И так вышло, что английский-то перевод есть, а русского - нет. И ни я (по причине отсутствия знаний об английском), ни мои друзья (по тем же или иным причинам) не могут его запилить.
Собственно, я нижайше прошу заинтересованного человека или нескольких этот самый перевод запилить. Спасибо всем откликнувшимся.
P.S. Если эта тема создана в не соответствующем разделе или вообще не подходит под правила форума, прошу её перенести/выпилить. Заранее спасибо, опять же.
Kurama-R
14.02.2014, 23:46
По ссылке открывается
https://support.ankama.com/enЧто я делаю не так?
Гаресста
15.02.2014, 01:01
Гаресста
15.02.2014, 01:03
Kurama-R
15.02.2014, 11:31
Спасибо, последняя ОК.
Ну, если других желающих не будет, то и я могу в принципе. Но:
- не прямо сейчас, может, через недельку-другую,
- по-хорошему, переводчик нужен с французского, благо не сильно экзотический язык,
- кажется, правила АК не разрешают выкладывать коммерческие комиксы. Но всегда можно ещё куда-нибудь выложить.
Гаресста
15.02.2014, 19:19
Правда?
Я вообще не была уверена, что человек найдется... 0_0
Но надежда умирает последней, надо было хоть попробовать.
Время вообще не важно. Я перевода хоумстака каждую неделю жду... :С
Выложить в случае чего можно хоть во вконтакте.
Kurama-R
15.02.2014, 20:14
ОК, архивы скачал, как займусь, отпишусь тут.
Гаресста
15.02.2014, 20:15
Можете писать в аську - 675893107, если что.
Kurama-R
27.02.2014, 07:09
Собственно, начал.
Гаресста
28.02.2014, 20:43
Где можно будет прочитать готовое?
Kurama-R
01.03.2014, 23:10
Его сначала надо сделать)
Я пока просто отметился, чтобы других людей не искали.
Да сюда же, наверное, кину.
Kurama-R
02.03.2014, 17:59
Ihrimon
03.03.2014, 01:04
QUOTE(Kurama-R @ Mar 2 2014, 17:59)
Первый выпуск.
Спасибо. Хороший коимкс, хороший перевод.
Kurama-R
03.03.2014, 09:17
Вот, кстати, сразу вопрос вкусовщины.
Брата Ремингтона зовут Grany. По-французски читается как Грани (ударение на "и"). Если же это намёк на "Granny Smith", как пишут переводчики на инглиш, то правильнее Грени (ударение как кому нравится).
Пока оставил второй варинт, или первый лучше? Так-то без разницы, надо - переделаю.
Ihrimon
03.03.2014, 18:37
Не вижу смысла здесь гнаться за правильным французским произношением. Пусть будет Грени.
Хотя вариант Грани́ мне нравится.
Kurama-R
06.03.2014, 23:14
Чтобы не затягивать, второй выпуск без экстра-материалов (только комикс):
***
Экстры тоже потом сделаю, просто возни много.
Ihrimon
06.03.2014, 23:56
QUOTE(Kurama-R @ Mar 6 2014, 23:14)
второй выпуск
Спасибо.
Девятнадцатая страница, баблы в пятом кадре:
Kurama-R
07.03.2014, 06:58
ОК, поторопился, вечером поправлю
Kurama-R
07.03.2014, 17:35
Kurama-R
26.03.2014, 20:26
http://yadi.sk/d/6eEtMebDLGHBpТретий выпуск, тоже пока без бонусов. Наверно, бонусами займусь уже после всего комикса, иначе ждать их придётся до старости.
Ihrimon
29.03.2014, 13:00
И вновь спасибо
Комикс нравится мне всё больше и больше.
Сериальчик я дропнул на второй серии, слишком детский был, а в комиксе всё как надо
Что-то больше никто не комментирует, надеюсь не один я читаю
Kurama-R
26.04.2014, 18:21
Если вдруг кто-то ещё ждёт, то работа по техническим причинам откладывается ещё на месяц-полтора.
Гаресста
17.05.2014, 23:49
Отошла на n времени (прошу прощения, но не могу постоянно следить за форумом), а тут уже три выпуска!
Так что насчет выкладываться на каком-нибудь сайте? Пока могу, правда, предложить только группу вк.
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please
click here.