Каскадный · [ Стандартный ] · Линейный+
Paranatural, перевод комиксаКоу Похититель Лиц |
19.04.2014, 06:25
Отправлено
#46
|
Unregistered |
Не совсем понимаю как чужая языковая среда может навредить популярности комикса в их языковом сегменте. Это наоборот расширяет круг знающих и наращивает позитивное мнение о комиксе. Англоязычные уж точно сюда не уйдут, те из наших кто достаточно шарит в английском наоборот и на сайт автора заглянут. Вообще не вижу возможного повода для понесения каких либо убытков с какой либо стороны. Странное дело.
|
dsche |
19.04.2014, 08:11
Отправлено
#47
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 16.03.2014 |
Дело в том, что право на публикацию на другом языке – вполне материальная вещь, т.е. её можно продать, переуступить, выменять на что-то и т.п.
И отдавать такое даром (на минуточку, только в России – 75+ миллионов пользователей) – с точки зрения корпорации странный поступок. |
Soul |
19.04.2014, 08:53
Отправлено
#48
|
Участник Группа: Участники Регистрация: 05.09.2009 |
QUOTE(dsche @ Apr 19 2014, 15:11) Дело в том, что право на публикацию на другом языке – вполне материальная вещь, т.е. её можно продать, переуступить, выменять на что-то и т.п. И отдавать такое даром (на минуточку, только в России – 75+ миллионов пользователей) – с точки зрения корпорации странный поступок. Вряд-ли дело в этом, учитывая то, что с самого начала ситуация выстроилась в "уберите перевод этого комикса без вариантов", а не в "за использование этого комикса надо бы заплатить, иначе убирайте". А вспоминая то, что ещё какие-то переводы с Hiveworks на стадии согласования просто запретили, а не потребовали денежную прибыль, приходишь к выводу что у них всё-таки какие-то другие причины, нежели деньги. |
dsche |
19.04.2014, 09:17
Отправлено
#49
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 16.03.2014 |
И легко объясню
У них есть планы развития корпорации, есть портфель предложений, которые они рассылают тем, кому считают нужным И там есть что-то вроде "эксклюзивный представитель на территории А" или "право на публикацию N комиксов категории U и М комиксов категории T в течение периода Z" Но для того, чтобы рассылать такие предложения – они должны обладать 100% контролем над его содержимым. Им не интересно продавать ОДИН комикс на сайте с аудиторией 60 тысяч в месяц (для сравнения "Галерея детского рисунка "ДЕТИ в ИНТЕРНЕТе"" (что это?) – 180 тысяч, ДжойРеактор – 3.5 миллиона). Не их размерчик. Сообщение отредактировал dsche - 19.04.2014, 09:29 |
Soul |
19.04.2014, 11:01
Отправлено
#50
|
Участник Группа: Участники Регистрация: 05.09.2009 |
Учитывая то, как странно (судя по написанному Duke-ом и Gravedigger-ом) идут переговоры, речь идёт совсем не о таком деловом подходе.
Сказали бы просто - "утром деньги, вечером стулья" - и это схлопнуло бы все переговоры. Не понадобилось бы никаких отказов от предложений и требований закрыть уже закрытое, просто выставил установленный прейскурант и пусть вторая сторона (в данном случае АК) пляшет от него. Нет прейскуранта - обговори цены хотя бы примерно. И всё. Но всего этого, видимо, нет. |
Duke |
19.04.2014, 11:18
Отправлено
#51
|
dead one Группа: Администраторы Регистрация: 18.03.2008 Из: Ukraine. Kiev |
Откуда такая статистика? http://www.liveinternet.ru/stat/joyreactor...ml?period=month показывает у Джоя 190-200 тыс. уникальных посетителей в месяц на 2 млн просмотров страниц (линк на неё взят со страницы Реклама на Джое). Данных галереи детского рисунка не нашёл. У АК 90 тыс. уникальных посетителей в месяц на 11 млн просмотров страниц. Из них на Паранатуральном, конечно, лишь намного меньшая доля, но мы Хайворксам отправляли статистику вместе со своим предложением. В любом случае, о 75 млн людей (кстати, откуда это число?) речи и близко не идёт на текущем уровне развития русскоязычной веб-комикс-индустрии.
В этих переговорах явно нужно ещё сначала побороть неадекват с их стороны (как я писал, про перевод ПараЕ в их ответе написано так, будто он ещё открыт и они требуют его закрыть), чтобы хотя бы добраться до полноценного диалога. Немытые русские репостеры комиксов, с которыми не о чем разговаривать. Они заявляют о том, что общая позиция с переводами у них "делать своими силами у себя", но я просто не вижу финансовой возможности этого, с текущими размерами аудитории читателей, им нужно будет потратить в 100х больше на зарплаты переводчикам, программистам, которые будут допиливать иноязычные сайты и общие траты на раскрутку. -------------------- The logic of war seems to be - if the belligerent can fight, he will fight.
Спросить меня |
Duke |
19.04.2014, 12:36
Отправлено
#52
|
dead one Группа: Администраторы Регистрация: 18.03.2008 Из: Ukraine. Kiev |
Отвечают CEO и Co-CEO, к сожалению. Я думаю, по размеру администрации их компания не намного больше нашей (администрации).
-------------------- The logic of war seems to be - if the belligerent can fight, he will fight.
Спросить меня |
Seedan |
20.04.2014, 23:44
Отправлено
#53
|
Участник Группа: Участники Регистрация: 11.05.2013 |
Мхм. Удачи. Печально, что в комикс-индустрии вопросы таких вещей, как перевод, решают существа, с переводом не связанные. Каким местом СЕО-шники?
Еще раз удачи, надеюсь сий чудный комикс вернётся. Или предложите переводчика на работу в ту компанию, лол. |
gadzilla |
21.04.2014, 00:40
Отправлено
#54
|
неогораживающийся Группа: Участники Регистрация: 25.02.2011 |
|
dsche |
21.04.2014, 11:13
Отправлено
#55
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 16.03.2014 |
Кстате, я вроде бы понял, отчего они считают, что комикс всё ещё на сайте. На главной баннер в секции "рекомендованные" ротируется.
А что там после перехода на албанском написано – они могут и не понять |
Gravedigger |
21.04.2014, 11:41
Отправлено
#56
|
Ведущий Группа: Администраторы Регистрация: 12.03.2008 Из: Самара |
Косяк был, пофиксил.
-------------------- |
Guest-82.145 |
24.04.2014, 10:22
Отправлено
#57
|
Unregistered |
А есть какие-нибудь новости?
|
Duke |
24.04.2014, 11:26
Отправлено
#58
|
dead one Группа: Администраторы Регистрация: 18.03.2008 Из: Ukraine. Kiev |
Ждём очередного ответа, веры в хороший исход всё меньше.
-------------------- The logic of war seems to be - if the belligerent can fight, he will fight.
Спросить меня |
Fantast-kun |
28.04.2014, 12:04
Отправлено
#59
|
В скором художник Группа: Участники Регистрация: 27.08.2009 |
QUOTE(Duke @ Apr 17 2014, 01:21) Насколько я понимаю, в истории с Блайндспрингс Фантаст-кун мог не совсем правильно понять всё, что там Кади писала, не знаю, ту переписку не видел. Каюсь, каюсь. Не подумал с вами поделится тогда этой перепиской. Вот чем поделилась со мной Хамяг-тян: [02.04.2014 2:51:17] Kadi Fedoruk: theres this russian translator that keeps emailing me and now is posting in my comments aghhhh [02.04.2014 2:51:41] Isabelle: that guy again? [02.04.2014 2:51:46] Kadi Fedoruk: yes [02.04.2014 2:51:56] Kadi Fedoruk: well the original one i sent was a girl [02.04.2014 2:51:58] Kadi Fedoruk: this is like [02.04.2014 2:52:05] Kadi Fedoruk: the third russian translation request [02.04.2014 2:52:12] Isabelle: not taking no for an answer [02.04.2014 2:52:15] Kadi Fedoruk: no [02.04.2014 2:52:16] kisai.yuki: say no to translations [02.04.2014 2:52:42] kisai.yuki: unless you're getting the revenue from it. [02.04.2014 2:53:28] Isabelle: translations are bad unless you make money or you are doing them yourself Может, кому-нибудь интересно. Сообщение отредактировал Fantast-kun - 28.04.2014, 12:29 -------------------- |
Duke |
28.04.2014, 14:31
Отправлено
#60
|
dead one Группа: Администраторы Регистрация: 18.03.2008 Из: Ukraine. Kiev |
Спасибо, познавательно.
-------------------- The logic of war seems to be - if the belligerent can fight, he will fight.
Спросить меня |
Lo-Fi Version | Time is now: 18.04.2024, 10:51 |