Lord-of-darkness-Daniel Профиль Публикации Комментарии Подписки

Мне кажется, лучше "Откуда... вы могли это знать?" Но это будет слегка длинновато для бабла...?
Есть ещё зуб Койота, о котором никто не должен знать и по идее, никто не знает
Отредактировано «Lord-of-darkness-Daniel» 06.07.2021 00:36:36
Альфа, я извиняюсь и это не в обиду тебе, как переводчику.
Просто
"Не надо мне было это делать" - может лучше?
Мне кажется, Койот замкнул петлю, как сказала Натали. Потому что для него время и пространство не играет особой роли. Он появится позже звёзд, но он тот, кто поместил их на небо.
Ребят, вы путаете.
У Ани старое прошлое - потому что у неё ДЛИННОЕ прошлое.
А у Анни и Кэт - Прошлое короткое.
У меня ощущение, что мы должны знать эту зелёную. Или нет?
Там тварь из леса, которая наложила иллюзию, скрыв некоторых людей, превратив их в монстров и скрыв тварей из леса, превратив их в людей.
Так Альфа не переведёт же "Выглядит фамильярно", нэ? Если игра слов подразумевалась изначальна, то она не переводима в данном случае.
Кто-то из комментаторов был прав.
Осталось понять, кто тот, против кого дерётся Парли
Duke, в тюрьму её не за стрелу, а за попытку на живое существо(Артур) повесить статус "имущества", что запрещено, как я понял. Но статус фамильяр, для живого существа, допустим, поэтому Артур может стать фамильяром, через связь с договором Ани-Рей, через стрелу